본문 바로가기
국제무역

무역 비즈니스 영어 이메일 제목 및 본문 작성법

by azayap 2024. 9. 26.
반응형

무역 비즈니스 영어 이메일 제목과 본문 작성 요령

효과적인 이메일 제목은 원활한 소통뿐만 아니라 거래 성공 여부에도 직접적인 영향을 준다. 국제 거래를 할 때 영문 이메일 작성도 마찬가지다. 이번에는 비즈니스 영어 이메일 작성 시 고려해야 하는 제목과 본문 작성법에 대해 이야기해보려고 한다.  

 

영어 이메일 제목 작성

1. 명확하고 간결하게 

 

이메일을 받는 사람은 제목을 보고 내용을 예측하게 된다. 그러므로 제목만 보고도 무슨 내용인지 알 수 있게 명확하고 간결하게 제목을 작성해야 한다.

 

예시) Inquiry about Product X Spec. 또는 Order Confirmation for shipment #1256

 

예시와 같이 이메일의 핵심 내용을 포함해야 한다. 무역 업무에서는 수많은 이메일이 오고 가기 때문에 제목이 너무 길거나 모화면 수신자가 중요한 이메일을 놓칠 가능성이 높아진다. 

 

2. 키워드 활용

 

제목에 주요 키워드를 포함하는 것이 좋다. 예를 들어, 'Urgent: Payment Due for Invoice #78910'과 같이 Urgent, Payment, Invoice 등의 키워드를 사용하면 수신자가 어떤 이메일인지 빠르게 인식할 수 있다. 

무역 비즈니스에서는 특정 주제나 거래와 관련된 이메일이 많기 때문에 수신자가 쉽게 검색하고 이메일을 찾을 수 있게 키워드를 포함하면 서로 업무 효율을 높일 수 있다. 

 

3. 긴급 강조 

 

긴급한 상황이라면 제목에서 이를 분명히 고지해야 한다. 'Immediate Action Required : Delay in Shipment #54321'과 같이 제목에 Immediate이나 Urgent 등의 단어를 추가하면 수신자가 신속하게 대응할 가능성이 높아진다. 다만 정말 긴급 상황일 때 활용해야지 이러한 단어를 너무 남용하면 수신자가 정말 긴급 상황일 때 인식하지 못할 수 있으니 주의해야겠다. 

 

4. 거래 및 서류 번호 포함 

 

거래나 서류와 관련도니 이메일이라면 제목에 해당 번호를 포함하는 것이 좋다. 예를 들어 'Follow-Up on PO #45678' 또는 'Document Submission for LC #98765와 같이 제목에 특정 번호를 포함하면 수신자가 이메일 내용을 빠르게 파악할 수 있다. 이는 여러 건을 동시에 거래 진행하는 경우 유용하다. 

 

본문 작성 요령

1. 간결하고 명확한 서술 

 

비즈니스에서 주고받는 이메일 본문은 간결하고 명확해야 한다. 장황한 설명은 피하고 핵심 내용을 빠르고 정확하게 전달하는 것이 중요하다.  예를 들어 거래 조건 변경 요청 이메일의 경우, 'We kindly request a modification to the payment terms as follows. 와 같이 요청 사항을 간결하게 제시하면 좋다. 본문이 명확할수록 수신자가 이메일의 목적을 정확하게 이해하고 신속하게 대응할 수 있다. 

 

2. 가독성을 높이는 레이아웃

 

이메일 본문은 읽기 쉬운 형식을 가지고 있어야 한다. 중요한 사항은 볼드체나 번호 매기기를 사용해 강조해서 가독성을 높인다. 예를 들어 'Please find below the updated delivery schedule : 1. Item A : 2024-09-15   2. Item B : 2024-09-20'과 같이 명확하게 정리된 포맷은 수신자가 내용을 쉽게 이해할 수 있게 도와준다. 또한 각 항목을 구분해 작성함으로써 중요한 정보가 놓치지 않도록 해야 한다. 

 

3. 정확한 정보 제공

 

비즈니스에서는 정확한 정보 전달이 필수다. 제품 사양, 수량, 가격, 선적일 등 모든 중요 사항을 명확하게 기재해야 한다.

예로 'The order includes 100 unites of Product X at $50 per unit, with an estimated delivery date of 2024-09-30'과 같이 명확한 정보를 제공해야 한다. 

 

4. 적절한 어조 사용 

 

이메일 어조는 상대방과의 관계에 따라 달리 하면 좋다. 첫 번째 접촉이라면 공손하고 형식적인 어조를 사용한다. 예를 들어 'We are pleased to introduce our latest product line.'과 같은 문구로 시작할 수 있다. 그러나 기존 파트너와 소통한다면 조금 더 캐주얼한 어조를 사용할 수 있다. 'Just wanted to check in on the status of our last order'와 같은 문구는 보다 친근감을 준다. 

 

5. 문화적 차이 고려 

 

국제 무역에서는 상대국 문화를 고려한 이메일 작성이 중요하다. 예로 서구 문화권에서는 간경하고 직접적인 표현이 선호되지만 동양 문화권에서는 보다 공손하고 간접적인 표현이 더 효과적일 수 있다. 따라서 상대방의 문화적 배경을 이해하고 그에 맞는 표현과 어조를 사용하는 것이 필요하다. 

 

6. 확인 요청 및 후속 조치  

 

이메일을 통해 요청한 사항에 대한 확인을 받는 것은 아주 중요하다. 'Could you please confirm the receipt of the attached document?' 또는 'Please let su know your thoughts on this porposal by 2024-09-26.'과 같이 명확한 확인 요청을 해야 한다. 또한 필요한 경우 후속 조치를 제안해 계속 진행 사황을 확인해야 한다. 'Looking forward to your confirmation so that we can proceed with the shipment.' 

 

7. 첨부 파일 확인

 

무역 이메일에서 첨부 파일은 매우 중요한 역할을 한다. 계약서, 송장, 선적 서류 등 중요 문서를 첨부할 때는 반드시 첨부파일이 포함되었음을 언급해야 한다. 'Pleaes find the attached invoice for your reference.'와 같은 문구를 사용해 수신자가 첨부파일을 놓치지 않도록 해야 한다. 또한 첨부파일이 있는 경우 이메일을 발송하기 전에 파일을 확실히 첨부했는지 다시 한번 확인하는 것이 좋다. 

 

8. 언어 및 문법 오류 체크 

 

영어가 모국어가 아닌 경우 언어 및 문법 오류가 발생할 수 있다. 이메일을 발송하기 전에 문법 검사를 하는 것이 좋다. 오류가 적은 이메일은 전문성을 높이고 상대방에게 신뢰를 줄 수 있다.

 


 

영어 이메일 작성은 명확한 커뮤니케이션과 신속한 업무 처리를 위해 매우 중요하다. 효과적인 제목 작성과 본문 작성 요령을 잘 숙지한다면 국제 비즈니스 파트너와의 원활한 소통을 통해 성공적인 거래를 이끌어 낼 수 있을 것이다. 

 

 

 

반응형